Do you think you're special, a one-of-a-kind snowflake? |
Ты думаешь - ты особенная, единственная в своем роде "снежинка"? |
You're so tough, so one-of-a-kind. |
Ты так неисправима, единственная в своем роде. |
An unassembled one-of-a-kind battery-powered radio tower. |
Единственная в своем роде передвижная радиостанция на батарейках. |
One-of-a-kind R&B group Naturally 7 beatboxes anorchestra's worth of instruments to groove through their smoothsingle, "Fly Baby." |
Единственная в своем роде R&B группа Naturally 7битбоксирует целый инструментальный оркестр, исполняяих сингл«Лети, детка». |
They're exactly the same as the one-of-a-kind piece I just paid you $700 for. |
Они абсолютно одинаковые с той, которая единственная в своем роде и за которую я заплатил 700$. |